Повесть о благочестивом рабе

Повесть о благочестивом рабе
Повесть о благочестивом рабе («Слово от патерика, яко не достоит итти от церкви, егда поют») – рассказ о том, как некий отрок, проданный отцом ради спасения от голодной смерти в рабство, прилежно исполнял заповедь отца не отходить от церкви во время литургии и тем самым был спасен от смерти, на которую его обрекла госпожа как случайного свидетеля ее неверности мужу. Посланный к епарху дабы быть убитым, отрок по пути задержался в церкви, чтобы дослушать до конца литургию, а убрус, который нес епарху, передал с другим рабом, посланным ему вслед. Оказалось, что убрус знаменовал обреченного на смерть, и вместо благочестивого отрока был убит раб, явившийся к епарху с убрусом. В основе сюжета П. лежит распространенный в мировой литературе мотив спасения героя, замедлившего выполнение задания своего господина для того, чтобы дослушать до конца литургию. На Руси были известны и другие сюжеты с этим мотивом: Сказание о богатом купце (см.: Белоброва О. А. Сказание о богатом купце // ТОДРЛ. М.; Л., 1965. Т. 21. С. 259–265) и легенда из Великого Зерцала «Преподобная Богородица раба своего, иже божественную литургию с радостию послушаше, от огня избави и на носящего же зло обрати». Сопоставление этих трех произведений см.: Ромодановская Е. К. Западные сборники и оригинальная русская повесть: (К вопросу о русификации заимствованных сюжетов в литературе XVII – нач. XVIII в.) // ТОДРЛ. Л., 1977. Т. 33. С. 164–174. Вероятно, П. является переводной, но дата и обстоятельства перевода пока неизвестны. В заглавии П. указывается на Патерик как на источник, однако указание это ничем не подтверждается и является, по-видимому, ложным. П. входит в состав двух нравоучительных сборников – Измарагда (см., напр.: ГПБ, ОСРК, F.I.209, XV в., гл. 39, л. 27 об.–29; ГИМ, собр. Уварова, № 309 (740) (691), XVI в. и др.) и печатного Пролога под 30 апреля. Известны два варианта П. (оба опубликованы в ПЛ). Один из них – тот, что читается в составе Измарагда и Пролога, другой – в сборнике смешанного состава ГПБ, собр. Погодина, № 1350, XVII в., л. 269–272 об., где П. помещена в ряду нескольких других статей из Пролога. Читающийся здесь текст – вторичная, «украшенная» редакция. Здесь заметно стремление автора сделать текст более риторичным и эмоциональным: сцена прощания отца с сыном, например, распространена и стала экспрессивной, в текст добавлены многочисленные эпитеты, введена прямая речь персонажей. Изд.: Пролог. М., 1643. Под 30 апреля; см. также Пролог 1660, 1666, 1677 и др. годов; Повесть о благочестивом рабе // ПЛ. 1860. Вып. 1. С. 81–83; Из Патерика о проданном отроке // Литературный сборник XVII в. Пролог. М., 1978. С. 238–239; Слово от Патерика, яко не достоит отитти от церкви, егда поют // ПЛДР. Середина XVI века. М., 1985. С. 58–60.
Л. В. Соколова

Словарь книжников и книжности Древней Руси.

Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "Повесть о благочестивом рабе" в других словарях:

  • Древнерусская литература XIV века — У этого термина существуют и другие значения, см. Древнерусская литература. Содержание 1 Оригинальные произведения 1.1 Первая четверть XIV века …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»